While searching for stocks I came across this Chinese stock: XFML.株全体を探して来ながら、この中国語在庫: xfmlです。 XFML IPO’d on March 9th 2007 and opened at 13 bucks. xfml ipo'dを2007年3月9日に13ドルを開設します。 2 1/2 months later its back to its opening price. 2 1 / 2か月後に背中を向け、オープン価格です。 Who cares right? who苦労右側のですか?

Well XFML is a very diversified company.多角経営の企業は非常によくxfmlです。 Here is a blurb from their Yahoo Profile:次に示すのは、文句より、ヤフーのプロフィール:

Xinhua Finance Media Limited operates as a diversified media company in the People�s Republic of China.新華ファイナンスメディア初回限定として動作する多様なメディア企業は、中国人民共和国です。 The company operates in five divisions: Media Production, Broadcasting, Print, Advertising, and Research.同社は、 5つの部門:メディアの制作プロダクション、放送、印刷、広告、および研究します。 The Media Production division operates in-house production studios that create and produce various programs, including business, entertainment, educational, and animation shows.メディアの生産課で動作社内制作プロダクションスタジオを様々なプログラムを作成し、生産など、ビジネス、エンターテインメント、教育、およびアニメーションを示しています。

Who cares right? who苦労右側のですか?

Well I do.よくばよいです。 I just purchased SINA this past Friday and I came across this headline about XFML.ただ、この過去の購入sina金曜日と私の見出しについては偶然このxfmlです。

China’s leading diversified financial and entertainment media company, announced that its Advertising Group has increased its market share to nearly 50% for real estate ad sales on the Sina.com website, China’s leading portal site.多様な金融やエンターテインメントの中国の大手メディア企業、広告グループが増加したことを、その市場シェアを50 %近くの不動産sina.comのウェブサイトの広告売上高は、中国の大手ポータルサイトです。

XFMedia’s Advertising Group started selling advertising for Sina.com in March 2006 as an agent for the thriving real estate sector.新華ファイナンスメディアの広告グループの広告をsina.comの販売を開始剤として2006年3月に不動産部門の繁栄します。 Earlier this year it became one of only two advertising agents handling sales for the sector at Sina.com, where its market share of ads sold has risen to nearly 50% of the real estate ads appearing on the highly-trafficked Chinese portal.今年初めの1つのみとなった2つの広告代理店の売上高は取扱sina.comセクターで、ここでの広告販売の市場シェアは50 %近く上昇して、不動産の広告に表示されて、非常に交通量の中国語ポータルです。

According to the 2007 forecast by Sina.com, the total advertising revenue of the real estate sector is RMB130 million (US$17 million). sina.comによると、 2007年予測され、広告収入の合計は、不動産セクターはrmb130百万円(米国17000000ドル) 。 “Internet advertising is growing in China as in other parts of the world and XFMedia is pushing to play a major role in this area,” Xinhua Finance Media COO Mr Zhu Shan said. "インターネット広告が高まって、中国のように、世界の他の部分と新華ファイナンスメディアを再生するにはを押してこのエリアの主要な役割を果たす、 "新華ファイナンスメディアcoo mr朱シャンと述べた。 He went on to say “The speed with which XFMedia’s Advertising Group has moved into a commanding position in this area reflects the dynamism and market focus of the advertising sales team.”彼は言ってやるが"新華ファイナンスメディアの広告の速度がどのグループには、遠くまで見渡せる場所に移動さを使ってこのエリアの焦点と市場のダイナミズムを反映して掲載する広告の売上高のチームです。 "

“I am delighted that we are building such a strong relationship with Sina.com. "私は喜んで我々はこのような強力な関係を構築sina.comです。 XFMedia aims its services at high net worth individuals nationwide, so there is a good synergistic fit with the website,” said Mr Zhu.新華ファイナンスメディアのサービスを目指し、全国の個人純資産が高いので、良い相乗的には、ウェブサイトが合っている"と述べたmr朱です。 “Our sales capability is strong, and we look forward to building revenue even further in association with Sina.com in the future.” "我々の売上高機能が強い、と私たちの建物を楽しみにし協会にはさらなる収益sina.comは、将来のです。 "

XFMedia’s Advertising Group handles nationwide advertising for television, newspapers, magazines, online and outdoor media, among which XFMedia possesses exclusive rights to on-campus billboards in select Shanghai universities, as well as advertising for radio stations in Beijing and Shanghai.新華ファイナンスメディアの広告グループの広告を扱う全国のテレビ、新聞、雑誌、オンライン、屋外メディア、その中で新華ファイナンスメディアの独占権を保有する上海の大学キャンパスの看板を選択し、広告だけでなく、北京と上海のラジオ局にします。 The Advertising Group designs, produces and places advertising for both in-house and outside clients.掲載する広告のグループのデザイン、生産や場所の広告を、社内および社外のクライアントの両方で。

I love this.大好きです。 SINA’s real estate sector is blowing up and both SINA and XFML are benefiting from tremendous growth. sinaの不動産部門との両方が吹いてxfml sinaと驚異的な成長の恩恵を受けるのです。 I’d buy them both.私の両方購入することです。